Категорії
Новини

Про Шопена, Ларнаку та народне єднання

Ветерану Юрієві Діденку цього року виповнилося 75. Завзятий мандрівник, що до цього побував у 32 країнах, планував у свій ювілейний рік додати до списку ще й Португалію. Але війна внесла корективи.

«Звичайно ж, після повномасштабного вторгнення про Португалію годі було й мріяти, – почав розповідь Юрій Діденко. – Але без 33-ї країни у своєму туристичному списку я таки не залишився. Фірму моєї доньки Вікторії на початку війни у терміновому порядку евакуювали з Києва до Кіпру. І от у вересні вона прислала мені квитки на літак з Варшави до цього мальовничого острова. Більш ніж піврічна розлука з рідними плюс моя непереборна жага до мандрівок зіграли свою роль… Я не зміг встояти. Вирішив, що просто відпочивати наразі недоречно, що зроблю свою подорож не лише приємною, а й корисною для людей, для країни».

І ось швидкий поїзд з нашим героєм вже мчить на захід: Львів, потім Варшава. Тепер треба швидко знайти аеропорт, саме той, що треба, та ще й зекономити на трансфері. «Мова – то дуже важливо, – каже Юрій Тихонович. – Але виручають і жести. Не обійшлось без курйозів. «ШОпін, ШОпін?» – питаю у людей. Розводять руками: що то ще за шопінг? Показую квитка. Ооо! З’ясовується, що Shopin у квитку – то Шопен! Композитор, ім’ям якого зветься аеропорт. Стоїмо, сміємося… Переїзд, літак – і я вже у повітрі. Нарешті після 30 годин дороги курортна Ларнака – райський куточок».

Виявляється, на Кіпрі, зокрема, у Ларнаці, діє активна українська громада з наших співвітчизників, які змушені були евакуюватись, рятуючись від війни. Місце зустрічі – якір на набережній. «Той старовинний бронзовий якір жителям цього міста подарували одесити, – продовжив ветеран. – Виявляється, Одеса і Ларнака – міста побратими. І саме біля якоря збирається наше товариство. Щовечора, а інколи й вдень. Діляться новинами, підтримують одне одного, а головне – діють. В місті багато туристів з усіх усюд. Так от наші всіма можливими способами намагаються донести до іноземців та кіпріотів правду про війну, агресію, наш спротив, щоб вони потім понесли ту правду своїм співвітчизникам».

Юрій Діденко також долучився до цього руху і на два тижні став його активним учасником. «10-11 жовтня, коли російські агресори наносили масовані ракетні удари по Україні, по нашій інфраструктурі, я був на Кіпрі, – розповідає Юрій Тихонович. – Там всі дуже переживали і активно діяли. Спочатку ми вийшли на мітинг до якоря з гнівними плакатами, які самі ж і зробили. Потім ходою пройшлися вулицями міста, вигукуючи фрази, спрямовані проти агресора. Майже всі навколо підтримували нас, співчували, фотографували, знімали на відео. Були й російські провокатори, що намагалися зірвати акцію. Але поліціянти швидко ставили їх на місце. Таке єднання! Така підтримка! Відчуваю гордість за наших людей».

А ще Юрій Тихонович зі сльозами на очах зізнався, що дуже пишається своєю правнучкою, восьмирічною Маринкою, яка з мамою і бабусею, тобто онучкою та донькою ветерана, також декілька місяців була на Кіпрі в евакуації, брала активну участь у заходах громади і навіть отримала Подяку від посла України в Республіці Кіпр за участь у благодійному концерті «Душа моя – Україна», який відбувся у травні. Ввечері – мітинги та акції, а вдень непосидючий ветеран-мандрівник завзято знайомився з Ларнакою та її околицями.

«Вражень багато, – зізнався Юрій Діденко. – Вразила велична церква Святого Лазаря. Виявляється, цей біблейський персонаж, якого воскресив Ісус, переселився з Палестини до Кіпру. Саме тут, у Ларнаці, він став першим єпископом, тут і похований, тут зберігаються його мощі. Сподобалася давня фортеця, яку побудували франки у 14-му столітті. Побував я у католицькому монастирі з красивою церквою, яка датується 16-м століттям. Тут дуже гарні старовинні мечеті, одна з яких побудована на честь тітки пророка Мухамеда. Дуже сподобалась площа Європи з пам’ятником філософу Зенону та будинками епохи Британського правління. А ще я побував в гостях у археологів, які розкопують давнє місто за 20 кілометрів від Ларнаки. О! Це, мабуть, найяскравіше враження з моєї подорожі!»

Занурившись у історію Кіпру, Юрій Тихонович дійшов висновку, що вона схожа на історію нашої країни. «Яких тільки колонізаторів тут не було, – розводить руками мандрівник. – Франки, венеційці, турки-османи, британці… Але врешті-решт волелюбні кіпріоти вибороли таки собі незалежність і утворили державу в 1960 році. Отак і ми постійно боремося за свою свободу. І ось черговий етап цієї боротьби. Ворог потужний. Але ми встоїмо, бо прагнемо цього всі як один!»

Категорії
Наші люди

Захищаючи Україну загинув Микола Мазурик

Серце героя зупинилося 7 листопада під час запеклого бою біля смт Білогорівка в Луганській області.

Захисник багато років працював на нашому підприємстві. Останнє його місце роботи – шахтоуправління гірничого департаменту. Він був досвідченим прохідником. Про нього колеги кажуть – справжній козак. Для чоловіка дуже важливим було питання незалежності України, тому прохідник з готовністю долучився до лав ЗСУ, коли був мобілізований 13 жовтня, і служив вже як солдат, стрілець окремої аеромобільної бригади.

«Микола був відкритою, позитивною людиною, яка завжди підтримувала інших, – згадує Микола Лимаренко, головний інженер ШУ ГД. – Посмішка, гарний настрій, щедрість та гостинність – це все про нього. Фахівець гірничої справи, він в усьому намагався бути досконалим. Справжній патріот Батьківщини, Микола дуже любив і Кривий Ріг, і своє рідне село, де народився. Наше підприємство, робочий колектив захисник вважав своєю другою родиною. Загибель Миколи Мазурика для нас велика втрата, пам’ять про нього назавжди залишиться в наших серцях».

У загиблого воїна залишилася мати, брат, дружина.

Висловлюємо щирі співчуття родині та друзям героя!

Категорії
Новини

Історії про непереможних людей завжди перемагають

Кореспонденти газети «Металург» здобули перемогу у творчому конкурсі ім. Рема Суворова у номінації «Краща журналістська робота на військово-політичну тематику».

Понад 10 років поспіль Дніпропетровська журналістська організація Національної спілки журналістів України проводить конкурс імені відомого письменника та журналіста Рема Суворова. Цьогоріч тематикою конкурсу стали події, героїзм та відвага українців у боротьбі за свою країну.

Всі роботи, представлені на розсуд компетентного журі, яке складалося з авторитетних та відомих медійників Дніпровщини, мали вийти «в ефір» після 24 лютого цього року. 32 роботи презентували 16 авторів з різних видань та сайтів Нікополя, Дніпра, Синельникова, Криничок, Кривого Рогу. Під час відбору з метою неупередженості та об’єктивності журі не знало, хто є автором тієї чи іншої роботи.

«Всі роботи цього року були особливими. Неординарні герої, неповторні історії! Читали ці статті із захопленням, від букви до букви, тому визначати переможців було надзвичайно складно, – розповідає Тамара Котишева, заслужена журналістка України, член журі. – Хочу подякувати авторам публікацій за те, що знайшли таких героїв, розкрили та показали їх. Про кожного варто написати окрему книгу, а не окрему статтю чи репортаж! Вітаю переможців!»

У фіналі була визначена четвірка найкращих робіт, серед авторів яких троє криворіжців. І, що особливо приємно, двоє з них – кореспондентки газети «Металург» Тетяна Бабенко та Вікторія Головко.

«Це моя перша участь у цьому конкурсі і вона стала успішною, – говорить Вікторія. –  Перемогти в ньому мені допомогли люди нашого підприємства – професіональні, талановиті, працелюбні, ініціативні, творчі. Писати про наших робітників – це честь та велике задоволення. Зараз кожен з нас тримає свій робітничий, волонтерський, творчий  фронт».

«За все хочу подякувати героям моїх публікацій. Серія матеріалів «Сталеві захисники» – це статті про наших працівників, які захищають майбутнє України на передовій, – розповідає Тетяна Бабенко. – З такими героями не перемогти було просто неможливо. Тож свою перемогу у цьому конкурсі я присвячую, перш за все, їм».

Переможці отримали дипломи, пам’ятні монети-відзнаки, а незабаром найкращі статі конкурсу планується видати окремою збіркою.

Кореспондентки газети “Металург” Тетяна Бабенко і Вікторія Головко
Категорії
Новини

Ще одна тяжка втрата у конвертерному цеху

12 листопада, захищаючи Україну від російських загарбників, загинув боєць Національної гвардії Сергій Пасерба.

Його підрозділ виконував бойову задачу на Донецькому напрямку. Старший солдат Пасерба отримав поранення, несумісні з життям. Менше місяця тому хлопцю виповнилося лише 22 роки.

«Сергій працював машиністом крана, – розповідає старший майстер кранового господарства конвертерного цеху Олексій Тиква. – Прийшов до нас у 2018 році. Хороший хлопець, завзятий, витривалий, відповідальний. Він працював підмінним на різних кранах, добре справлявся, від труднощів не ховався, роботи не цурався, завжди приходив на допомогу. За це й здобув повагу в цеху. Дуже важка втрата для всіх нас. Ця звістка приголомшила».

У Сергія Пасерби залишились мама та дві сестри.

Сумуємо та висловлюємо співчуття рідним, близьким, колегам полеглого воїна.

Категорії
Новини

«ЛМЗ – досконалість до найменшої деталі»

Коли на Ливарно-механічному заводі оголосили конкурс на накращий слоган цього підприємства, то на таку значну кількість конкурсантів-учасників не очікував ніхто. Нове кредо ЛМЗ і переможця народному журі довелося визначати з понад 140 претендентів.

Нагадаємо, що, за умовами конкурсу, слоган (гасло) мав складатися з лаконічного словосполучення, яке добре запам’ятовувалося б та показувало, що ТОВ «ЛМЗ» – це  надійний та відповідальний виробник запчастин та виробів для металургійного та гірничого обладнання.

Спочатку зі 141 номінанта відібрали десятку найкращих. І вже з неї переможця визначала фокус-група з представників цехів, керівництва, служб з персоналу, з комерційних питань та договірної роботи, виробничої та інших служб. Об’єктивності додавало те, що «народне журі» не знало, хто автор слоганів.

Творчими особистостями, як з’ясувалося під час конкурсу, заповнений кожен куточок заводу. Вони працюють біля верстатів, роблять креслення, керують цехами, впроваджують нові технології, ремонтують обладнання. Римовані рядки, філософські вислови, ритмічні словосполучення, мелодійні освідчення у коханні улюбленому заводу – це різноманіття лише ускладнювало вибір. Конкурсанти-працівники ЛМЗ різних професій з різних цехів хотіли, щоб про підприємство говорили саме їхніми словами.

«Я працюю в РМЦ-2 вже 22 роки. Мене дуже радує, що підприємство змінюється, розвивається та вдосконалюється буквально на очах, – говорить Катерина Іщенко, фрезерувальниця РМЦ-2. – Я дуже хочу, щоб всі знали, що ми – сучасний завод, який має величезний досвід і перспективи, тому коли вигадувала слоган, знала, що в ньому обов’язково це буде показано: «Від традицій – до інновацій».

Мітрохіна Наталія, токарка РМЦ-1 розповідає, що про конкурс їй розповів чоловік, який теж працює в  цеху. І вона як людина творча одразу вирішила, що братиме участь у ньому. Тим більше, що це як слоган для родини, адже завод «подарував» їй сім’ю вона тут познайомилася зі своїм чоловіком. В результаті народився слоган: «ЛМЗ – ми можемо все і навіть більше!».

«Ми працюємо якісно, тому хотіла, щоб обов’язково це звучало у слогані, – говорить Інна Оліфер, інженерка РМЦ-1, переможниця конкурсу. – А ще, щоб обов’язково звучало слово досконалість, бо саме цим і може пишатися наш ЛМЗ. От так і народився мій слоган-переможець: «ЛМЗ – досконалість до найменшої деталі».

Категорії
Разом з Україною

Працівники «АрселорМіттал Кривий Ріг» допомогли встановити флагшток в Херсоні

Поки всі встановлюють кавунчики на аватарки, криворіжці встановлюють височенний флагшток у Херсоні.

Без співробітників нашого підприємства та 90-тонного автокрана Liebherr не обійшлося. Встановили флагшток вагою 10 тонн в зібраному стані за один підйом.

Спеціальний фундамент був зроблений ще до війни на найвищій точці Херсону. Щоб жовто-блакитний прапор на флагштоці було видно навіть з лівого берега.

Сама конструкція теж вже була виготовлена на заміну попередньому флагштоку. Його планували встановити весною 2022 року, але розпочалось повномасштабне вторгнення і його надійно сховали. Так і пережив він окупацію.

Проте тепер стяг України🇺🇦, символ сили і непереможності українського народу, майорить на висоті 55 м.

З поверненням тебе, Херсон! З вірою у Перемогу, чекаємо вдома й інші, поки ще окуповані, міста України.