До свята ми провели конкурс-гру і готові поділитися результатами.
Нагадаємо, на сайті газети “Металург” ми заховали “золоті слова”, перші літери яких складають металургійний термін. Кожен, хто хотів взяти участь у конкурсі, надсилав правильні відповіді у соцмережах компанії.
З допомогою рандомайзера було визначено щасливчиків.
Головний приз – шовкову хусточку із зображенням вітража – виграла Інна Мельник.
А Ольга Маркіна, Марина Бєлоусова, Тетяна Хорольська, Євген Сидорович отримали корпоративні подарунки.
Багато учасників надсилали слово-відповідь «шахти», проте це було неправильною відгадкою, бо зашифрували слово – ШИХТА. Нам воно здавалося дуже простим. Але ні…
«А що таке шихта?» – ми запитали у мешканців міста.
Ми опитали мешканців міста, чи знають вони значення цього металургійного терміну. Найпоширенішими відповідями стали “шахта” та “шахтар”, а найнеочікуванішою – “капелюх”.
Переглянути відеоролик з цікавими відповідями можна на сайті нашої газети: www.metalurg.online
Насправді у цього терміну 2 значення:
– Кам’яновугільна шихта — суміш вугілля різного складу та якості для коксування.
– Металургійна шихта — суміш руди, коксу та флюсів для виплавки чавуну.
У першій і в другій суміші важливий кожен компонент. Якщо вилучити один, нічого не вийде.
Ми вдячні усім за участь у конкурсі-грі. За новими розіграшами слідкуйте у наших соціальних мережах.
Через війну захворюваність на туберкульоз почала зростати. За даними Центру громадського здоров’я МОЗ України, у квітні у країні зафіксовано 1 607 нових випадків туберкульозу, а у травні ця кількість зросла до 1 740.
Причиною росту захворюваності медики називають стрес, нестачу їжі та належних умов на окупованих територіях і в зоні бойових дій. А також виїзд хворих зі своїх регіонів через війну, їх знаходження у великому скупченні людей: на вокзалах, транспорті, місцях очікування тощо. Через обстріли, бомбардування у населених пунктах нищиться медична інфраструктура, тож хворі часто залишаються без доступу до обстежень, лікування, медикаментів.
За словами головного лікаря медичного центру «Стіл Сервісу» Наталії Гардань, на нашому підприємстві ситуація з туберкульозом під контролем. Завдяки регулярним флюорографічним обстеженням робітників хвороби виявляються вчасно, тож запущених і несвоєчасно виявлених форм туберкульозу у нас немає. «Усі знімки обов’язково переглядають два фахівця, щоб не пропустити жодного натяку на хворобу. Якщо є підозра, чи у лікарів виникають сумніви стосовно здоров’я пацієнта, його направляють на консультацію до тубдиспансеру. У минулому році отримали консультацію 34 робітника, підтвердили діагноз у 6-ти. За шість місяців поточного року на консультацію направлено 13 осіб, туберкульоз підтверджений у трьох. Це не значить, що інші працівники, які отримали консультацію фахівців, виявились здоровими. Після виключення діагнозу туберкульоз, що є небезпечним для оточуючих, їм було встановлено інші, нажаль, більш небезпечні для самого хворого діагнози» – додає Наталія Гардань.
Незважаючи на контрольованість ситуації медики попереджають, вона може погіршитися будь-якої миті. Хвороба передається повітряно-крапельним шляхом, рідше через молоко хворих тварин. Хворий з активною, відкритою формою туберкульозу є найбільш небезпечним для оточуючих, тому що виділяє від 20 млн до 6 млрд мікобактерій (паличок Коха). Ми можемо вдихнути їх і навіть не помітити.
Звісно, нас захищає імунна система, але через війну і стрес імунітет теж може дати збій. Особливо людину мають насторожити тривалий кашель або постійне покашлювання, немотивована слабкість, нічний піт, різка втрата ваги, стійке, тривале підвищення температури тіла до 37,0-37,5 градусів, задуха при невеликому навантаженні.
Тому фахівці медцентру радять систематично раз на рік проходити флюорографічне обстеження. Навіть затримка на день або два може зіграти із хворим злий жарт.
Робітники підприємства мають можливість пройти флюорографію у пересувному флюоропоїзді (за будівлею поліклініки МВ) та у флюорографічному кабінеті поліклініки ГД.
Записатися на флюорографію можна за телефонами:
поліклініка МВ: 067 532 39 92
поліклініка ГД :067 696 4 658
Кислотостійка бактерія, що викликає туберкульоз не боїться висихання, холоду та дезінфекції звичайними, низькопроцентними розчинами.
У річковій воді інфекція може жити до 5 місяців, у ґрунті – від 3 місяців до 2 років, в темному місці при кімнатній температурі – протягом 4 місяців, при розсіяному світлі — до 1,5 місяця, у вершковому маслі, яке знаходиться в холодильнику – до 30 діб, у молоці – 14-18 діб.
Місто привітало з професійним святом своїх героїв – найкращих металургів та гірників. «За високий професіоналізм, вагомі трудові досягнення, сумлінну працю…». За цими словами – долі людей, які незважаючи на війну, на своєму фронті підтримують роботу металургійної галузі: видобувають та збагачують руду, виробляють агломерат, чавун, сталь, прокат.
19 працівників «АрселорМіттал Кривий Ріг» отримали до Дня металурга та гірника почесні грамоти виконкому Криворізької міської ради.
В.о. міського голови Юрій Вілкул побажав працівникам підприємств гірничо-металургійного комплексу і їхнім родинам миру та злагоди і подякував усім за внесок у розвиток Кривого Рогу та підготовку міста до захисту від окупантів. Особливу подяку отримали працівники, які саме зараз боронять Україну та волонтери.
Бригадир слюсарів Андрій Дубрівний вже 35 років ремонтує обладнання доменного цеху № 1 «АрселорМіттал Кривий Ріг». Юним випускником технікуму прийшов він до цеху і ніколи не пошкодував про вибраний шлях.
«У мене дуже важка фізична робота, яка ще й вимагає напруженої праці головою, – розповідає Андрій. – У цеху безліч механічного обладнання, і якщо хоч щось з цього не працюватиме, то не буде чавуну, а відповідно і сталі, і прокату. Відчуваю себе у цеху на своєму місці. Надзвичайно приємно, що це оцінили. Місяць тому зателефонували, спитали дещо про мене, навіть пожартували: «не бійтесь, не для оформлення кредиту». Ось я й здогадався, що нагородять. Неперевершені емоції! Про таке й онукам розповісти можна. Але це не лише мій здобуток. Це здобуток усієї бригади. Всім їм, всім металургам та гірникам – міцного здоров’я, підтримуймо одне одного, і перемога буде наша!»
Найкращі працівники ПАТ “АрселорМіттал Кривий Ріг” разом з директоркою з галузевих відносин і соціального розвитку Юлією Чермазович
Разом з Андрієм Дубрівним почесні грамоти отримали:
Ірина Неклеса, підготувач составів цеху підготовки составів;
Микола Сідлак, електрозварник вогнетривно-вапняного цеху;
Ігор Бойко, заступник начальника агломераційного цеху № 3 з підготовки виробництва;
Олег Євченко, машиніст екскаватора цеху водопостачання;
Євген Шевченко, машиніст екскаватора цеху водопостачання;
Олександр Шам, машиніст коксових машин коксового цеху № 1;
Віталій Бугаєв, майстер з ремонту устаткування цеху уловлювання;
Олександр Пашкевич, начальник відділу центрального департаменту з утримання і ремонтів;
Микола Похович, машиніст екскаватора ремонтного виробництва ЛМЗ;
Олександр Дениско, начальник рудозбагачувальної фабрики № 1;
Андрій Головінець, машиніст екскаватора рудоуправління;
Сергій Христін, слюсар-ремонтник гірничого устаткування шахтоуправління;
Сергій Романенко, змінний майстер сортопрокатного цеху № 1;
Дмитро Курганов, електрозварник сортопрокатного цеху № 2;
Віталій Кочережко, майстер з ремонту устаткування прокатного цеху № 3;
Костянтин Легчілін, слюсар з ремонту колісних транспортних засобів автотранспортного управління;
Наталя Потоцька, диспетчер маневрової залізничної станції залізничного цеху № 1;
Світлана Смола, електромонтер з ремонту і обслуговування СЦБ залізничного цеху № 3.
Вітаємо ще раз усіх металургів та гірників з професійним святом! Наснаги, здоров’я та мирного неба!
Бригада ланкозбірки: Ігор Ковальов, Ігор Полуяхтов, Дмитро Струкалов
Програма відновлення рейкошпальних решіток в «АрселорМіттал Кривий Ріг» розпочалася ще у травні. На сьогодні вже укладено дві колії загальною довжиною 1200 метрів з матеріалів, які раніше вже були у використанні.
За словами начальника залізничного цеху № 3 Вячеслава Тінякова, такий підхід дозволяє суттєво економити на придбанні нових матеріалів для ремонту. «Наприклад, на виготовлення однієї ланки із виключно нових матеріалів треба витратити понад 108 тисяч гривень. А ланка із вживаних матеріалів, коштує 35,2 тисяч гривень», – розповів Тіняков.
Нове життя рейкошпальні решітки отримують на спеціально створеній дільниці з перебирання залізничних ланок. Сюди залізничні матеріали привозять після їх демонтажу під час ремонтів колій заводу.
На дільниці працюють монтери колій та стропальники підрядної організації «Сталь Україна». Вони уважно оглядають кожну деталь: кріплення, рейки, шпали тощо. Відбирають все, що може отримати нове життя, а все непридатне спрямовують на утилізацію.
«Після перебирання ми ретельно чистимо цілі деталі, а згодом із них збираємо нові ланки залізобетонних рейкошпальних решіток, – каже монтер колійАндрій Бараник. – Працюємо дуже зосереджено і якісно. Деталей вистачає, але якщо є потреба, використовуємо і нові матеріали – переважно кріплення (закладні та клемні болти в зборі).
Монтер колійОлександр Стембоіца розповідає, що робота зі збирання нових залізничних ланок фізично важка, потребує уваги та витримки. Але продуктивність у фахівців висока – за зміну тут складають дві ланки. Довжина одної рейкошпальної ланки становить 12,5 метрів. Вона складається із 23 залізобетонних шпал з кріпленнями на кожному боці. Лише болтів для неї потрібно 92 одиниці. Завантажуються та вивантажуються готові ланки і матеріали для збирання рейкошпальних решіток за допомогою двадцятитонного підйомного крану.
Нові рейкошпальні ланки вже укладені на чотирьох коліях станцій та перегонів підприємства. Зараз збираються ланки для двох колій на станції Східна Розвантажувальна.
Увага! Можливо в цій статті заховалося «золоте слово». Більше про акцію – тут.
Ремонт завантажувальних залізничних колій №№ 3, 4 агломераційному цеху № 1 дозволить підрозділу працювати стабільно і без позапланових зупинок.
Ці колії є невід’ємною частиною технологічного процесу виробництва агломерату і мають важливе спеціальне призначення. Саме на них готова продукція, в даному випадку агломерат, завантажується у залізничні вагони. Але через вік і значну зношеність вони тривалий час були «вузьким місцем» в АЦ № 1 і ставали причиною сходу вагонів. Це, в свою чергу, спричиняло зупинку агломераційних машин цеху, бо виготовлений агломерат потрібно одразу вантажити та відправляти у подальше використання.
«Відремонтувати ці колії під час звичайної роботи цеху ми не могли, бо довелося б працювати буквально під гарячим агломератом, – розповів Іван Тимошенко, в.о. начальника агломераційного цеху № 1. – Таку можливість нам дала тимчасова зупинка АЦ № 1. До роботи взялися, як то кажуть, усім світом. Працівники нашого цеху разом з фахівцями ЗЦ № 3 та підрядниками з «Металургсервіс Плюс», «Сталь Україна» демонтували самі колії та підготували місця під укладання нового залізничного полотна, а потім і змонтували нове. Під старим полотном виявили шар ще старішого. Коли його тут поклали, не змогли згадати навіть старожили цеху. Серед працівників аглоцеху, які брати участь у ремонті, хочу* відзначити старших агломератників Руслана Мирончука, Максима Куліка, агломератників Ігора Снітка, Івана Шелембу, Сергія Проніна, Олександра Марченко та багатьох інших наших робітників». Процеси відбувалися під пильним оком керівників ЗЦ № 3 та управління залізничного транспорту підприємства. Транспортом та спецтехнікою ремонт забезпечило виробниче управління підприємства. Загалом в цеху укладено майже 350 метрів двох залізничних колій та більш ніж 600 дерев’яних шпал.
* – «золоте слово» – ключ до правильної відповіді у грі
Цьогорічний День металурга і гірника в Україні зовсім не веселий. Наша компанія переживає складні часи, ваше місто обстрілюють, а вашу країну атакують. Майже 2 тисячі наших людей мобілізовані до армії. Чотирнадцять колег загинули, захищаючи Україну. Здається, це не вдалий час для святкування.
Але я хочу сьогодні відзначити вашу хоробрість, самовідданість і незламність духу. Я вражений вашою витримкою і силою і вдячний за вашу наполегливість і оптимізм.
Вся наша корпорація в цей час думає про вас і підтримує. Ми всі сподіваємося, що війна скоро закінчиться. До Кривого Рогу повернеться мир, а з ним і наші амбітні плани та мрії.
Металурги і гірники – це гордість України. Сьогодні ви допомагаєте своїй країні подолати виклики війни. Невдовзі ви допомагатимете відновлювати Україну та будувати її нове успішне майбутнє.
Немає такої ракети, яка знищить дух «АрселорМіттал Кривий Ріг». Немає труднощів, які могли б вас збити. Якими б важкими нині не були часи, я знаю, що команда підприємства переможе.
Зі щирими побажаннями здоров’я, радості та перемоги,